二战(🕕)期间,犹太人吉尔(ěr )(🐽)斯在集(jí )(📒)中(🏽)营谎称自己是波斯人保(bǎo )命(mìng ),被一(yī )位德国(guó )军官看中(zhōng )要求(🛤)教(🌰)自己(🔬)波斯语。对波斯语(yǔ )完全不(bú )懂的吉(❣)尔斯只能(néng )凭空编(biān )出一门语言,他开(🗄)始用(🎡)集中(zhōng )营(yíng )中关押的(de )犹太(🛹)人的(de )名(míng )字(zì )作(zuò )为词根,编造出上千个“波斯(🖍)语”单(🥀)词(🕕),军官在(zài )残暴的环(🚢)境中对吉尔斯(🥁)竟有(📯)了依赖,并开始袒(💱)护(🦗)他,不料集(🥎)中(zhōng )营中来了一 个真(zhēn )正的波(🤸)斯(sī )人……