威(🈯)尔斯唯一(👷)一(🔨)部公映的彩色电影,故(gù )事依(🌰)旧奇情:澳(🕸)门富商从秘书(shū )口中(🔧)听到一个(gè )爱情传(chuán )说,有人为(🐮)了香灯有(🎾)后愿意付(fù )钱找(zhǎo )人与妻(🏇)子(zǐ )上(shàng )床(😎)。传说归传(chuán )说,但(dàn )澳(🤷)门富商却(🕖)要使这个(gè )不朽(xiǔ )故事成(chéng )(🚉)真(🏐),找来(🕌)美女(📞)珍.摩露,当(dāng )(🍮)正是自(😻)己妻子(zǐ ),要她找人(😱)轰烈地(dì )做爱做(🚢)的事。乍听下(xià )来(lái )真是一场天方夜谭,但影片拍来感人至深,53岁(✋)的威尔斯与成熟(shú )的珍(👓).摩露演出(chū )(🎾)动(⏰)人不已(⛏),最后一个镜头更被影迷(mí )形容是「魔术」,令影片入围柏林国(guó )(👣)际电影节竞逐最佳(jiā )电影金熊(🛎)奖。 (🦇)The only colour film by Welles publicly released is another showcase of the absurdity of human nature. A Macau millionaire is told a legend about someone who is willing to pay a huge sum for someone who would sleep with his wife in order to produce an heir. In an act to make the legend real and to immortalise it, the millionaire finds Jeanne Moreau to be his wife and starts to search for the man who would make love to her. A potent performance by Welles and Moreau makes the film purely magical; a Golden Berlin Bear nominee for Berlin International Film Festival.